Masthead header

It’s me, It’s mine!

Normalmente não escrevo sobre mim, ou sobre o que uso, o que gosto ou o que me motiva. Acho que o meu trabalho e as imagens que falam por mim. Mas às vezes apetece-me contar detalhes do meu dia, dos meus dias, das minhas sessões, clientes/amigos, do que me inspira, o que gosto de fazer quando saio do atelier e como me sinto depois de conhecer novas pessoas ou rever as que já conheço.

Estes últimos dias foram muito bons mesmo. Desde passar uma manhã a fotografar e conversar com uma futura mãe e os nossos desejos e anseios… uma outra manhã a fotografar futuros pais que já foram meus noivos e sentir a felicidade que no fundo nos une a todos. E quando já acho que não podia estar mais feliz, brindam-me com dois sacos enormes de hortelã e lucia lima. Regresso a casa toda contente com um cheirinho incrivel no carro e a certeza de encontrar a Maria aos pulos à minha espera.

Nem sempre a vida nos sorri, e nem todos os dias são bons, mas há realmente semanas incríveis que nos dão que pensar nas boas escolhas que fizemos.

Umas das quais esta compra. Este é o meu lado consumista a falar.:)Uma compra que fiz às 8 da manhã não fosse a edição limitada esgotar.:)Uma carteira que tenho há 1 ano e tem sido presença assidua nos casamentos.

Gostam ou adoram?:)

Usually I don’t write about me, or what I use, what I like or what motivates me. I think my work speaks for me. But sometimes I feel like I want to share with you my days. Lovely days with photo shoots, clients who became friends, what inspires me, what I like to do when I leave the studio and how I feel after meeting new people.

These last days have been amazing. Since spending a morning photographing and talking to a mum-to-be and our desires and wishes … or another morning shooting  new parents and feel the happiness that unites us all. And when I think it couldn’t be happier, they offered me two huge bags of mint and Lúcia-lima herbs. Happy then, I got home with that amazing smell in my car and sure to find Maria happily waiting for me with.
There are bad days and good ones, but it’s been a really incredible week for me that makes me think about the good choices I made.

One of which is this purchase. This is my consumer side speaking.:)I made this order around 8am because it was a limited edition.:)I have it  since last year and has been a constant presence at my weddings.

Do you like it or do you LOVE it?:)

 

Photos by Sofia Pinto Leite

An interview on Belle Bébés Blog

It’s been a while since Verity (and Debs) from Belle Bébés asks me a few questions to be published on their blog . I didn’t find the time to answer all of them but it’s finished and it’s online now.
You can read the entire interview here: http://www.bellebebes.co.uk/2012/05/belle-bebes-asks-catarina-zimbarra/

Hope you like it! It revels a bit more of my life, my work and my inspirations.

Thanks Verity and Debs for sharing. <3

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Twins!

Eramos 4 nesta sessão. 4 porque a “F” teve gémeos. Sim, já os tem com ela e são deliciosos.
Identificamo-nos muito uma com a outra e a “F” estava tão feliz e tranquila que irradiava beleza. Conversamos imenso e os 30 min passaram a mais de uma hora. É tão bom conhecer pessoas assim e partilhar as nossas aventuras de felicidade.

Estas fotografias foram tiradas durante um dos meus HAPPY DAYS no Bem Me Quero, Coimbra. E mais dias assim virão. Ainda tenho tantas para mostrar.:)

We were 4 that day.  4 because “F” had twins. Yes, they were born and they are so sweet.
“F” was so happy and calm that radiated beauty and we just get along so well. We talk a lot about ourselves and 30 min just passed over one hour. It’s so nice to know nice people and share our happy adventures.

These photographs were taken during one of my HAPPY DAYS in Bem Me Quero, Coimbra. There are more days like this ahead. And I still have so much to show.:)

 
 
 

 

Vibrant colors of life

Não me esqueço desta tarde, mesmo já ter acontecido há uns meses. E não a dei a conhecer antes por falta de tempo e não por falta de carinho por família tão bonita.
E não me esqueço desta tarde, porque no dia seguinte estava de cama doentíssima. Trabalhei até mais não aceitando todos os pedidos, ou quase todos e a minha saúde ficava sempre para o fim. Até que não aguentei mais. Foram meses dificeis mas felizmente estou bem faz tempo e orgulho-me de tantas fotografias bonitas e tantas memórias conseguidas com esforço e dedicação.
Realmente mesmo doentíssima, esqueço tudo quando se trata de fotografia e famílias felizes.

O “D” estava radiante e as cores vibrantes das imagens fazem jus ao brilho de cada olhar espontaneo e cada carinho vivido entre eles. Cumplicidade em família é tudo. Amor. Vida.

I will never forget this photo shoot, even if happened a few months ago. And I didn’t posted it before for lack of time and not for lack of affection for such beautiful family.
I will not forget this afternoon, because the next day I was in bed…terribly ill . I worked hard accepting most of my requests, and my health was always for last. Until this day. I had a few difficult months but thankfully I’m fine now and I am proud of so many memories and so many beautiful photographs achieved with effort and dedication.
Actually even sick,  I’ve the ability to forget everything when it comes to photography and happy families.

“D” was radiant and these vibrant colors do justice to the sparkle of each and every spontaneous affection lived among them. Complicity is everything. Love. Life.

 

 
 
 

 
 

 

claudia - 16 de Maio de 2012 - 11:04

Olá Catarina,

Nós adoramos a sessão, e em breve iremos repetir.

Adoramos o seu carinho, o seu profissionalismo.

A vida sem estes momentos seria muito menos colorida.

Um beijinho

Catarina Zimbarra - 16 de Maio de 2012 - 11:38

Vamos repetir sim!!!
Bjs para os 3!

F a c e b o o k
P o r t f o l i o
L i n k s   I   L o v e