Não é um post completo, mas não queria deixar passar o dia de hoje sem uma foto especial de uma criança que vi nascer e acompanho até hoje. Posso dizer que somos loucas uma pela outra! Ainda me me dói o sobrolho resultado do choque após tanta brincadeira e saltos sem parar. Com direito a beijinhos e abracinhos e um sono bem ferrado para ambas
Tag Archive for 'kids'
Adorei esta sessão! Só ouvia do “F” esta frase: “Abracinho de família!” e lá ía ele abraçar todos ao mesmo tempo com a força e alegria de um menino feliz. Foi uma sessão feliz com várias idades, muita cumplicidade e muita vontade de ficar mais tempo com eles. Contagiam felicidade!
Loved this session! “F” didn’t stop saying this this phrase: “Family hug!” and he was going to hug everyone all together with strength and joy of a happy boy. It was a lovely and happy session with different ages, lots of complicity and a strong desire to spend more time with them. Happiness is contagious!!
Desculpem a minha ausencia, mas tive uns dias fora e outros tantos de trabalhos fora de Lisboa. Não consegui actualizar o blog o que me deixou triste.
Um ano depois, um ano a mais e o “T” faz 3 anos. E mais uma vez tive o prazer de me juntar a esta família feliz numa manhã de comemorações. A principio achava que ía ser dificil. O “T” não parava. Mas com jogos e diversões e depois de “desbastarmos” alguns arbustos… tudo correu lindamente. Aliás foi só rir nessa manhã. E os pais do “T” sabem porquê! ![]()
Aqui ficam algumas das centenas que consegui.
Até breve!
Sorry for my absence, but I had a few days off and many other days off with work outside Lisbon. I could not update the blog which made me sad.
One year later, a year older and “T” is three years old now. Once again I had the pleasure to join this happy family on a morning of celebration. At first I thought it was going to be difficult. “T” would not stop moving around and runing. But with games and entertainment and after we “chopped” some bushes … everything went beautifully. Indeed it was a great morning with laughter and hapiness. “T”‘s mum and dad know why! ![]()
Here are some of them.
Um manhã bem passada, entre correrias, alguns colinhos, flores, bagas, e muito mimo de pais felizes. Fazia tempo que queriam fazer uma sessão e depois de algumas desistências, o “R” estava pronto para brilhar!
Um optimo fim de semana e boas fotos!
Esta família é especial. Especial para muitos e especial para mim. Fotografei o “M” quando fez 1 ano e nunca mais parei…veio o Baptizado e agora o segundo aniversário.
Trocamos de roupa, de ténis e até o burro vermelho que adoro lá esteve. Adorei aquele burro desde o primeiro momento que o vi no quarto do “M”.
Algumas fotos felizes de uma manhã especial. Espero que gostem também destas Sofia!
This family is special. Special for many people and special to me. I photographed “M” when on his Fisrt Bday and I never stopped since … and then came the christening and his the second birthday.
We had some time to change clothes clothes, sneakers and even the red donky that I love was there. I love that donky from the first moment I saw him in “M”‘s room.
Some photos of a happy and special morning.
Era uma vez uma menina de laranja, que corria de uma forma tão divertida que nem os patinhos estavam indiferentes. Uma manhã de expressões divertidas, correrias com movimentos de natação e patinhos sempre por perto. Uma legria contagiante!
There once was a girl dressed in orange, that ran in a fun way that neither us or the little ducks were indifferent. It was a morning of fun face expressions, running like she was on the water and a lot of little ducks with us. Contagious joy!
Estive uns dias ausente bem sei e custou-me. Mas o tempo é curto para tudo, trabalho, amigos e família. Temos sempre que gerir tudo muito bem. Hoje o blog é a minha prioridade!
Espero que gostem de mais umas desta família linda que acompanho faz anos.
I’ve been a few days away and I know how hard it is for me not keep up my daily posts… But time is short for everything, work, friends and family. We always need to manage everything very well. Today the blog is my priority!
I hope you enjoy some more photos of this beautiful family that I know for a couple years now.
A nossa última sessão aconteceu há uns anos, tinha a “F” 8 meses. Agora está uma menina, conversa imenso e já não é a mesma bebé sossegada.
Agora tem energia, tem um sorriso cativante e uma mãe ainda mais feliz. E o melhor de tudo é que vai ter um irmão!
Our last photo shoot took place some years ago when “F” was 8 months old. Now she’s a big girl, that talks a lot and she’s no longer the same quiet baby.
Now she has a lot of energy, has a captivating smile and her is more happy then ever. And best of all, she will have a baby brother soon!
As 3 estavamos empolgadíssimas com a sessão. Dia lindo, luz maravilhosa e muitos recantos por explorar. Claro que passadas umas duas horas a “C” só queria dormir e comer. Dava vontade de rir de amorosa que era a pedir para dormir e comer…como se lhe fosse negado
“Alguem me arranja comida?!…por favooooor”
E nós, eu e a mãe só queriamos mais umas. Lindas, para ficar para sempre. E conseguimos! Adorei cada momento! Vamos com certeza repetir.
We all were thrilled about our session. Beautiful day, amazing light and many wonderful places to explore. Of course, after a couple of hours, “C” only wanted to sleep and eat. So funny and cute the way she asked for it… as if we denied of made fun of it
“Somebody get me food?!…pleeeese”
Her mother and I only wanted a few more. Beautiful, photos for life. I loved every moment! We’ll definitely repeat.
Uma das características do meu trabalho é a espontaneidade. Acho que se percebe bem o quão natural são estes momentos, sem imposições minhas ou de um estudio formatado. O que mais adoro é mesmo o desafio, e sei que me estou a repetir. Mas não posso deixar de expressar o meu contentamento quando falo de algo que adoro.
Quando consigo eternizar para sempre momentos fugazes sem produção. Quando edito uma fotografia que sei que foi conseguida naquele segundo que passou e não se pede mais para voltar. E quando naquele segundo tenho que ser criativa, captar o momento, focar, pensar na abertura e no tempo de exposição… e ainda a outra mão ocupada com o reflector. E mais ainda, quando sei, e os meus clientes o sabem que a sessão foi “difícil”, que foi um desafio constante contra o tempo, e que tudo podia acontecer.
Mas é isto que caracteriza o meu trabalho e quem já passou momentos destes comigo sabe o que falo ![]()
Por isso fico feliz!
Estas fotos são um exemplo disto.
One of the characteristics of my work is spontaneity. I think it is obvious how natural are these moments without any “poses” or directions or a studio format. What I love the most is the challenge, and I know, I’m always saying this. I can not hide my joy when I talk about something I love.
Its about immortalizing fleeting moments without any production. When I edit a picture I know it was achieved at glimpse of a second that you can not get it back. And when in that second I need to be creative, capture the moment, focus, think about exposure, etc … and still busy with my other hand on the reflector.
This is what characterizes my work and the ones who has spent those precious moments with me know what I’m talking about
These ones are an example of what I’m saying.
Digo muita vezes isto mas é a verdade. A liberdade faz as crianças mais felizes. São aquelas que caem e se levantam, as que correm, as que mexem na terra, descobrem novos caminhos e sensações aquelas que são mais felizes. E foi uma tarde assim. Livres juntas conversamos muito e a empatia com a “M” foi imediata. Quando cheguei a casa não falava de outra coisa senão da menina mais querida de sempre. Uma menina feliz, que gosta de conversar, de descobrir e de viver. E eu sou exactamente assim
I often say this but the it’s the truth. Freedom makes children happier. Are those who fall and rise, those who run, those who pu hand in the dirt, discovering new paths and those who are the happiest ones. That was our afternoon… We talked a lot, together we discover new sounds and sensations and it was an immediate empathy between us. When I got home I can’t talk of anything else besides this dearest girl. A happy girl who likes to talk, to discover and live. And I’m exactly like that:)









































O que dizem…